söndag 27 november 2016

Första advent


Inatt drömde jag om snö. Ni vet, sån där drömsnö som inte alls är kall. Jag hade en fantastisk skiddräkt från 40-talet och jag var uppe i mitt älskade Hälsningland och bara andades in den friska luften. Drömmen varade inte längre än några sekunder och sen vaknade jag till av ett dunder. Det kändes som att en jätte tog tag i mitt hus och försökte slita upp det från marken. Jag satte mig upp i sängen och tittade ut genom fönstret. Där ute fanns inga små nätta snöflingor som sakta singlade ned från himmelen. Där ute höll träden på att brytas av på mitten av blåsten och snön gick från lodrätt till vågrätt. Med en halsduk virat tjockt runt huvudet sprang jag till tunnelbanan medans vinden piskade mig i ansiktet. Ingen skiddräkt, inget Hälsingland utan bara väldigt tjocka raggsockor och ett grått Stockholm. Visst är det fint att drömma ibland, om man bara hade kunnat få fortsätta sova. 

Önskar er alla en fin första advent!








Pictures from Pinterest.com 

Translation 
Last night I dreamed about snow. You know, that kind of dream snow that's not cold at all. I had a great ski suit from the 40's and I was up in my beloved Hälsingland and just breathing in the fresh air. The dream lasted not longer than a few seconds and then I woke up from the sound of a loud thunder. It felt like a giant tried to rip my house up from the ground.
I sat up in bed and looked out the window. There were no neat little snowflakes slowly floated down from heaven. The trees were almost cut in the middle by the strong wind and the snow went from horizontal to vertical. With a thick scarf wrapped around the head I ran to the metro while the wind whipped my face. No ski outfit, No Hälsingland, but just very thick woolen socks and a gray Stockholm. Sure it is nice to dream sometimes,if you just could continue to sleep. 

Wish you all a nice first Advent!

Caroline

onsdag 23 november 2016

I hjärtat av Midsommarkransen


Hett tips till er med god smak och en kärlek för glashantverk, ni ska ta er till mitt favoritställe på röda linjen: Svenska Armaturer. Från och med torsdag till söndag har de utförsäljning och kommer sälja allt i hela butiken för 50 %.  
Germano och jag åkte dit på ett besök för några helger sedan och jag blev helt betagen! Har inte varit där sen Erik (butiksägaren och min kära vän) bytte lokal och namn. Jag måste säga att jag blev mäkta imponerad! 





Följ Svenska Armaturer på facebook eller på Instagram för att få se fler fina bilder och uppdateringar om vad som händer i butiken. 

Translation 
My favorite interior store , Svenska Armaturer, will have a big sell out from thursday till sunday this week. 50% off everything in the store For a lover of glas hand work, it's the best deal. Me and Germano were there a couple of weeks ago and we totally fell in love with the place. I haven't been there since Erik ( the owner and my dear friend) change place and name of the store. I was very impressed! 

Caroline



söndag 20 november 2016

En vacker dag kommer det ljusna på andra sidan sundet.

Det är så mycket som har hänt den här hösten men ändå har jag svårt att minnas exakt vad. Jag blir både avundsjuk och misstänksam mot de som både har ett heltidsjobb och familj och bloggar varje dag. Hur bär de sig åt? Min strategi för denna höst har varit att prioritera bort bloggen för att orka med livet. Med livet menar jag då att laga mat, duscha, ha något slags socialt umgänge, tvätta, städa, borsta tänderna och  komma i säng i tid. Jag älskar mitt jobb men det tar på krafterna att vara så känslomässigt engagerad och ha så mycket ansvar på sina axlar. Min prioritering har inte varit att rulla håret och ta tjusiga bilder, det har mer varit att ta på mig redigt med kläder för att inte frysa från och  till jobbet och att äta bra och sova när jag kommer hem på kvällarna. Jag gör listor, jag organiserar och mediterar. Ja, jag mår bra men det är lite för mycket nu och då gäller det att bita ihop och ta de få timmarna man har över till att rå om sig själv. Då och då får jag feeling, det är den feelingen ni kommer få se. Dock inte lika ofta som innan. Ha tålamod, en vacker dag kommer det ljusna på andra sidan sundet.



Translation 
I'm fine, trust me. It's just a bit too much right now. I don't get it how those people with a full time job and a family can keep a blog updated everyday! How do they do it?! My prioritie have been life. With life I mean to eat dinner, clean, wash. shower, brush my teeth, have some kind of social life and to go to bed in time. The blog is not the most inportant thing in my life so if I wanna stay healthy Min Mormors Vind has to come after all those things that keeps my head in the game.
I love my work but to be so emotionally involved and to have so much responsibility on my shoulders are just eating all of my energy. I'm making lists and I'm organising my life, that's how I manage all this. Somethimes I fet feeling and that's what you'll see here. Be patience, soon the sun will come back and so will I. Just maybe not as often as before. 

Caroline 


onsdag 28 september 2016

Nu när hösten tågar in


Jag gjorde ett ryck och efter två kvällar var min nya basker färdig. En del gymmar, andra läser. Själv så gillar jag att virka för att slappna av. Mönstret var inte särskilt svårt att lista ut då jag virkat en liknande modell förut. Jag blev riktigt nöjd och du kan jag knappt skiljas från min kära basker, den är på nästan varje dag men det känns bara bra nu är hösten gör sitt intåg!




Translation
Some people go to the gym, others are reading. I do crocheting to relax. It took me two evenings to finish this beret and now I can't leave it at home when I go out.

Caroline

torsdag 22 september 2016

Lilla julafton för en detaljälskare


Ja, en behöver faktiskt två picknickväskor för vem vet när jag tänker bjuda med hela kvarteret på en lunch i det gröna. Den här senaste köpte jag av min kompis Britta och nu känns det som lilla julafton för mig. Alla dessa små detaljer som jag kommer använda till fullo. Äggkoppar, dricksglas, snapsglas och koppar i smak och-luktfri plast och bestick, saltkar, konservöppnare och matlådor i rostfritt stål. Nu har jag även sen innan en picknickväska med tillhörande servis men inte alls lika charmig som denna. 
Nu behöver jag endast en termos för kaffe eller chokladmjölk så är min picknickväska komplett!





Translation
Welcome little picnic bag nr 2! Yes, you need two picnic bags because who knows when I wanna invite the whole neighbourhood for a lunch in the nature. This one I bought last friday of my friend Britta and now it feels like little Christmas for me. A perfect mix of taste and smell free plastic and rust free steel. I love the small containers for eggs. Now I only need a thermos for coffee or chocolate milk and my picnic collection will be complete! 

Caroline

måndag 19 september 2016

Lyxig latmat


Känns lite larvigt nästan att lägga ut ett sånt här enkelt recept men jag känner att jag måste dela med mig. Denna rätt gör jag när jag är väldigt sugen på ost, vill ha nått lätt och inte orkar stå och passa spisen så länge. Så, allt du behöver är 
Blåmögelost 
 Päron 
Valnötter 
Ruccolasallad 

Skiva päronen och lägg i en ugnsfast form, strö över blåmögelosten och toppa med valnötter. In i ugnen på 150 grader i ca 20 minuter eller tills att osten har smält och päronen är mjuka. Serveras varm med ruccolasallad. 

Här behöver det inte måttas, ta så mycket som du tror att du orkar äta. Jag brukar ta två päron, ett halvt paket mögelost och två nävar valnötter på ett ungefär. 





Translation 
If you love cheese and pears and is not very hungry, you should try this. Cut pears is slim pieces, blend in blue mold cheese and walnuts and put in the oven on 150 degrees for around 20 minutes OR till the cheese has melt and the pears are soft. Serve warm together with ruccola salad. 

Caroline

lördag 17 september 2016

Som en lucia på en sommaräng


På min morgonpromenad runt kvarteren stötte jag på en gatuloppis som överraskade mig glatt med fina fynd. Stor var den inte, några bord på en innergård där det för det mesta såldes barnkläder och förra årets kökselektronik. Jag som är ett fan av filmer, alltså inte för nedladdning utan riktiga dvd-filmer, blev glad när jag för en tia kammade hem en dokumentär om andra världskriget och Hitler samt en av mina favoritfilmer Den bästa sommaren med Kjell Bergqvist. När jag var redo att bege mig iväg för att fortsätta promenaden hängde den där på sista klädställningen i raden av loppisbord. "80 kronor" utropade säljaren glatt, ingenting att diskutera. Promenaden blev kort för jag var så ivrig att komma hem och prova min nya klänning. Måste säga att jag känner mig lite som en lucia som tappat bort sina stjärngossar och hamnat mitt på en sommaräng. Hör sen, den har rejäla fickor! 

















Translation
On my morning walk around the neighborhoods I found a fleamarket that surprised me pleasantly with nice finds. It wasn't big, a few tables in a courtyard with mostly  children's clothing and kitchen electronics. I who am a fan of movies, not for download but real DVD movies, was happy when I found for 10 kr a documentary on World War II and Hitler, and one of my favorite swedish movies Den bästa sommaren.
When I was ready to continue the walk I found it. " 80 sek" exclaimed the seller happily, nothing to discuss. The walk was short because I was so eager to get home and try out my new dress. Must say I feel a bit like a Lucia who gotten lost and ended up in the middle of a summer meadow. And listen to this, it has pockets!

Caroline

söndag 28 augusti 2016

En höjdarsommar


En riktig höjdarsommar, det är vad det har varit! Vädret kan nog de flesta hålla med om har varit ovanligt bra för att vara i kalla Sverige. Har räknat ihop att jag har varit sammanlagt 18 dagar i Stockholm i sommar, resten av tiden har jag rest runt i Sverige och Europa. London resan ser ni i det förra inlägget, efter det så tog det inte lång tid fören karln kom till Sverige igen. Ja vi har varit tillsammans större delen av sommar, som vi har längtat efter att få lite rutiner tillsammans. 


<3


Efter London åkte vi upp till Bollnäs tillsammans för att spendera en vecka med min familj. Sedan blev det Italien i en vecka innan skolan skulle börja igen. 



Min kärlek överraskade mig med en natt på ett fantastiskt hotell i en nationalpark precis utanför Rom. 


Nu är jag tillbaka på jobbet igen och höstens rutiner börjar etsa sig fast igen. Nu blir det mer tid i Stockholm och mer tid kommer att ägnas åt datorn. Vill ni ha en mer kontinuerlig uppdatering så kolla in min Instagram: CarolineAnnaSigrid 


Translation 
What a fantastic summer it has been for me. I've been in Stockholm for only 18 days these 3 months and the rest of the time I've been around in Sweden and in Europe. Aften London, as you saw in my last post, my love came to visit me in Sweden and we went up to Bollnäs to spend time with my family. Then we went to Italy to spend one week with his family. The last day he surpriced me with a beautiful hotell in the middle of a nationalpark just outside of Rome. Now I'm back to work and the rutines is starting to settle in my body. It will be more time in Stockholm and more time for the blog. If you wanna see more updates from my summer, check out my Instagram: CarolineAnnaSigrid 

Caroline

torsdag 21 juli 2016

We're in England, Darlin'!


Nu är jag hemma igen efter alla äventyr i England! Germanos band Ruben & Matt and The Truffle Valley Boys spelade på en bluegrassfestival i South Essex och jag såg min chans att åka över och hälsa på. Med tanke på att jag bor i Sverige och Germano bor i Italien så tänkte vi att det var smart att mötas på mitten. För två veckor sedan skulle vi ha firat 1 år som kära men när man bor så långt bort ifrån varandra är det svårt att alltid ses när man vill. Jag har länge velat se den Engelska landsbygden och wow, vi hamnade mitt ute i ingenstans. Vi fick låna två tält att knöla ihop oss i på ett stort fält omringat av hagar och hästar så oss gick det ingen nöd på. Det kändes så lustigt alltihopa. Så fort jag pratade med någon blev jag kallad darling eller sweety och alla talade som Hyacinth Bucket! Tror att det bidrog till att jag tyckte att alla var så otroligt trevliga, dialekter kan göra stor skillnad på intryck. 



Jag är så lycklig,  jag har hittat en karl som är lika hästtokig som jag. 


Här skulle vi gärna vilja bo, någonstans på Stanley Road. Tankarna fördes direkt till kära Ralph Stanley som bidrog med så mycket bra musik och som gick bort den 23 Juni i år. 



Jag har ingen jättebra relation till kyrkor men jag fascineras ändå av dem. Byn hade en kyrka som byggdes på tidigt 1600-tal och den var så galet fin att jag drog med min Germano dit för att titta närmare. 


I tre nätter sov vi på festivalen och i söndags for vi in till London för en konsert på en pub. Dock så var det trafikstockning hela vägen in till London så vi fick ta omvägar som hindrade oss från någon som helst sightseeing. Känner att jag behöver en revansch i den staden, det ända turistiga jag såg var en röd dubbeldäckare. 

Nu dröjer det inte länge fören vi ses igen, min karl och jag. Bara 4 dagar! 

Translation 
2 weeks ago me and my love was supposed to celebrate 1 year in love, but since we live so far away from each other it's hard to always meet up when we want to. We compensated by meeting up in England instead this weekend! His band, Ruben & Matt and The Truffle Valley Boys, were playing on a bluegrass festival in South Essex far out in the country side. The camping was surrounded my horse paddocks so we were both in heaven. It was so much fun, everyone talket like Hyacinth Bucket and they were calling us darling and sweety in every sentence. We didn't see so much of inner London though so I have very much decided that we have to go back again someday! 
In only 4 days he will come to Sweden again, I'm very excited! 

Caroline

onsdag 13 juli 2016

En sommarhälsning



Hej alla fina! Fröken är på sommarlov och har inte hunnit sitta vid datorn. Än så länge så har jag hunnit med både Björkvik, Bollnäs, två bluegrassfestivaler och en vecka på Almedalen! Just nu sitter jag och väntar på att få gå till bussen som ska ta mig till Flygplatsen. Om några timmar åker jag nämligen till London för att hänga med Germano och hans band på en festivalen. Jag kommer tillbaka efter helgen och då ska ni få inlägg så det bara sjunger om det!

Jag hoppas ni har en fin sommar, ta hand om varandra! 



Translation 

I'm on vacation and don't have time for the computer. Now I'm going to London but when I come back next week I promise to update you more about my summer! 

Take care of each other!

Caroline  

fredag 17 juni 2016

Vackra vackra stad


Fröken har gått på sommarlov! Min fina Germano kom till Sverige efter att vi varit ifrån varandra i 2 månader. Eftersom att han endast stannade i en vecka så har jag undvikit datorn för att ägna mer tid åt kärleken. I onsdags sken solen och det var den sista dagen för oss tillsammans. Vi passade på att ta en heldag på Skansen för att nörda ner oss i arkitektur och hantverk. Det var en underbart vacker dag, fåglarna sjöng från tidig morgon till sena kvällen och det var inte så mycket folk i parken så vi kunde i lugn och ro gå runt och titta in överallt. 









Den här mannen! <3





Translation 
Finally, the teacher is on summer break! My dear Germano came over for one week, we had been away from each other for 2 months so I wanted to lay all my time on him instead of the computer. This wednesday we decided to go to Skansen. All for the nerdyness over arkitecture and handcraft.
 It was a wonderful day! 

Caroline