tisdag 22 december 2015

En lista över sånt du inte borde bli en surmul för :

Jag förstår att ni är arga. Ni har all rätt i världen att vara arga. Att ni är arga på krig, miljöförstöring, barnmisshandel och kvinnoförtryck förstår jag och det bör du vara. Det är bra att ryta ifrån ibland, skriva ur sig på sociala medier men hjälper det dig och resten av världen att vara arg på helt orelevanta saker?

Det glada 20-talet, det färgglada 80-talet och det lättkränkta 10-talet. Ja, så kommer folk att minnas tillbaka på detta årtionde. Är det så att man är så lättkränkt och blir arg för helt onödiga saker så bör man söka hjälp. Fort.

Saker du inte borde bli deprimerad över och skriva hatinlägg på sociala medier för:
- Ändrade öppettider på din favoritbutik
- En ny flyktingfamilj i byn.
- Gud (om Gud nu fanns så var det nog inte hens mening att starta blodbad världen över)
- Ordet hen
- Ludd i torktumlaren
- Hår under armarna (på brudar)
- 1 kronas höjning på mjölk
- Hetsen kring julhandeln (Stanna inne och stötta inte konsumtionshetsen)
- Stavfel
- Parkeringsböter (det var antagligen ditt fel)
- Människor som väljer att inte äta animaliska produkter
- Dagens ungdom, du har varit en själv/ är fortfarande en.
- Filmer filmade åt fel håll (Upprätt istället för liggande)
- Andra människors sexuella läggning
- SLs alla förseningar
- Tiggare i gatuhörn
- Det Svenska vädret
- Gamla människor som går långsamt
- Fel formuleringar och sär skrivningar (blir inte arg över detta, det finns värre saker)
- Den bristande julstämningen på grund av vädret.
- Fullt på bussen
- Kroppsliga gaser
- Priset på ekologiskt kött
- Dåliga band till festivaler
- Julkalendern
- Att människor klagar på orelevanta saker...

Jag har säkert glömt bort många orelevanta saker som folk klagar på, hjälp gärna till att fylla på listan. Om vi tänker till så är ingen av dessa klagomål något som helst stort problem när vi ser oss omkring. Ha en fin och klagolös jul! :)



Translation
I'm so tired of this damn complaining over totally irrelevant things. Facebook isn't only a good network to keep in contact with friends and family's anymore, Facebook is the place where you can complain and sound so damn intellectual. So what are people complaining about? Mostly things that are so irrelevant that they are not worth mentioning and get angry over. Mind your own business and be the change you wish to see in the world. People are complaining over the weather, peoples spelling, sexuall oriontations,  old people that are going slowly, that the buss is always full, farts, hairy armpits (on girls), people that are spelling wrong... such irrelevant things. Look around, there's alot more problems that we should care about than that it's no snow on Christmas Eve. 

Caroline 

måndag 14 december 2015

Imorgon blir jag en väldigt gammal kvinna.

 Hej. Om ungefär en timme blir jag en väldigt, väldigt gammal kvinna. Funderar på att rulla håret med papiljotter och ta fram stickningen... nej vänta, det skulle ju inte vara någonting nytt. Jag fyller 22 år den 15 december, en helt värdelös dag om ni frågar mig. En vecka innan jul är det inte många som har lust att äta jordgubbstårta och ha kalas. Nej nu ska tentan in, sista ska göras klart på jobbet och alla julklappar ska inhandlas. Nu har jag kommit över det men tidigare år har jag verkligen hatat att fylla år i december för ni kanske kan gissa hur många som brukade komma på mina födelsedagskalas? Nej just det, inte så många. Men varför sörja när man har världens finaste vänner, bästa jobbet, en utmärkt lägenhet och en supergo familj? 

Så vad har hänt detta år? Mycket, det vill jag lova. Jag tänkte visa vad jag har varit med om sedan jag fyllde 21!
Min 21-årsdag var inge vidare. Jag var sjuk och bara struntade i allting. Sen kom julafton och den firade jag med min familj i Björkvik där jag är född. Goaste lilla grisen Nils var så fin i sin festfluga!


Sen blev det till att flytta, men att hitta ett bra boende på kort varsel i Stockholm är ju inte det lättaste när en inte ens jobbar halvtid. Där gjorde sig depressionen påmind och jag hade nog inte klarat av det utan mitt nya jobb som lärare på en grundskola. När man hittar ett jobb man trivs med ska man känna sig lyckligt lottad, och det gjorde jag också. 


Tillslut lyckades jag bli inneboende med två fina typer söder om Slussen.
Där har jag blivit kvar och stortrivs! 





Hästen fick en Italiensk avhyvling av världens bästa tränare Patric Allori. 
Jag är så stolt över Gawins utveckling det här året, han är som en annan häst. Eller, nej han har bara äntligen växt i den där stora kroppen tuffa kroppen och har nu blivit så där ljuv som han var när jag såg honom för första gången. 


Agnes, min fina vän, och jag tog en dag i grönskan och bara njöt av livet så här i vårtid. Allt enligt en årlig tradition.  



Sen blev det Torsåker Bluegrassfestival för andra året i rad. Soluppgångar, cowboy hattar och allt för många banjos. Denna festival kommer sitta fast länge på hjärnbalken. 




Sen årets vackraste och blödigaste dag. Dagen då min syster Evelina gifte sig med sin Joen. En vecka tog det att städa ur den gamla logen och dagen kunde inte bli mer perfekt. Med den Hälsingska ramen i bakgrunden svarade dom båda ja till framtiden. Ännu en filur anslöt sig till den Åsgårdska släkten. Min sköna Wilma kom ända från Norrköping för att agera bröllopsdejt och hjälpa till med förberedelserna. 




En dag kom det en man med ett flygplan över från Italien för att ge mig en puss på kinden. Trots mina egenheter med messmör och knäckebröd samt kulturvandring på Skansen så valde han att stanna kvar en vecka. Ja, honom behöll jag!


Det dröjde inte lång tid fören jag själv satt på flygplanet över till Rom. Livrädd, svettig och med ett fast tag om bältet reste jag för första gången över molnen. I Italien väntade kulturkrockar, mängder av pasta och kärlek. 



Mycket kan hända på ett år om man bara tillåter det.
Vi hörs imorgon, så är jag en gammal kvinna. 

Translation
In almost one hour I will be an very, very old woman. I'm born the 15th of December, one week before Christmas. Can you guess how many of my friends who came on my birthday parties when I was a kid? That's right, not so many. Everyone's so busy on work, in school and with the Christmas preparations, no one wants to eat strawberry cake and go to a birthday party this week. It took me many years but I've finally accepted to cool down. Why celebrate just one day when my whole year has been amazing?
In these pictures I wanna show you what has happened this year. On my last birthday I was home alone sick so it wasn't so much of an celebration. Then came Christmas which I spend with my family in the village where I grew up. On the picture you can see me and my sister's little pig Nils. After Christmas I had to move from my apartment and I had no idea what to do. To find a good apartment in Stockholm is almost equal to impossible when you don't even work half time. My depression came back but I was saved cuz I started to focus more on my wonderful work as a teacher. 
 Finally I found an apartment which I share with two lovely pals south of Stockholm city. After a few months me and my mother went to a riding camp with my horse Gawin. The trainer was Patric Allori, the best horde trainer I've ever had. One day I remember was a day out in the green with my beautiful and wise friend Agnes. 
Torsåker Bluegrass Festival, the best festival Iäve ever been too. Sunrises, cowboy hats and too many banjos. I'll remember this weekend for a very long time. After the festival I had the most beautiful day of the year. The day when my sister got married. I cried trough the whole ceremony and the day was so damn perfect. One day a man came flying through the skies all the way from Italy and it didn't took long until I was on the plane to Rome. I kept him. 

A lot of beautiful things can happen during a year if we just allow it. 
Tomorrow I'll be a very old woman. 

Caroline

fredag 11 december 2015

Får gubbar på hjärnan om jag inte får sjunga


Ja, nu känner jag mig faktiskt vingklippt. Alla har vi våra rutiner, en del kommer hem från jobbet och sätter sig framför tv:n och andra börjar laga mat. Jag sätter mig med gitarren när jag kommer hem från jobbet. Jag behöver bara några minuter där jag sjunger ut mina känslor för att släppa på spänningarna inom mig. Jag spelar bara mina egna låtar som jag skriver utifrån dagens känslor. Om jag är stressad och känner mig otillräcklig eller om jag är glad av vara vid liv så behöver jag ventilera mina känslor för bara en liten stund innan jag kan fortsätta med vardagsbestyren. Jag behöver få sjunga och spela varje dag. Det har blivit som min terapi för att få ut det som sitter fast. Nu har det gått snart en vecka utan röst och jag håller på att bli tokig. Jag försökte att sjunga lite igår men jag är så hes att det bara kom fram ett litet krax och sen började halsen att värka. Efter mitt torftiga försök till emotionell ventilation försvann den lilla rösten jag hade kvar. Dumt av mig men jag ville verkligen försöka. Nu kan jag prata men det gör ont och jag kraxar som en kråka mellan meningarna. Att det ska vara så svårt att bara hålla käften i några dagar. 

Translation
We all have our routines, some come home from work and sit in front of the TV and some start cooking. I sit down with the guitar when I get home from work. I need to ventilate my feeling through singing. If I'm extra happy o be alive or if I feel down I have to get it out and I do that through music. Now It's been a week since I could sing. My throat is swollen and it hurts when I talk, a few days ago I couldn't talk at all. It's so hard to just shut up. 

Caroline

tisdag 1 december 2015

En dag vid ett kloster


Såhär innan jul är det ju alltid mycket som ska hinnas med på jobbet. Sista slutspurten innan tomten kommer, så att säga. Oftast så känns det som att terminen går så himla fort men just nu känns det som att skolstarten var för väldigt länge sedan. Det var ca 3 veckor sedan jag kom hem från min långa resa i Italien, ändå så har jag knappt bloggat någonting om min tid i byn. 
Jag bodde alltså hos min karl i en by som ligger ca 2 timmar söder om Rom, i ett stort hus i en liten by i en djup dal. När en bor mitt i detta natursköna paradis behövs inga turistvandringar i stora städer. Vi roade oss mest på dagarna genom att åka omkring och kolla på naturen. En dag åkte vi till ett fantastiskt vackert kloster där Germano och hans kompanjon Denny spelat in en musikvideo. 
Jag som är lite hemligt arkitektnörd blir helt lyrisk av dessa gamla byggnader. Vi kunde inte gå in och se hur det såg ut på insidan men att vara utanför var gott nog. Och vilken utsikt sen! 










Translation
Now before Christmas, it is always much to do on the job. The last before Santa Claus will arrive, so to speak. Often it feels like the semester goes so fast, but right now it feels like the start of school was a very long time ago. It was about 3 weeks ago I came home from my long trip in Italy, anyway, I have almost not blogged anything about my time in the village.
During the days we amused ourselves  by traveling around and watch the beautiful nature. One day we went to a stunningly beautiful monastery where Germano and his partner Denny had recorded a music video.
I am a architect nerd in secret, becomes quite lyrical of these old buildings. We could not go in and see what it looked like on the inside but just being outside was good enough. And what a view then!

Caroline

lördag 28 november 2015

Tips: Winter Vintage 2015

Du har väl inte missat höstens/vinterns hetaste loppis? Winter Vintage 2015 kommer hållas imorgon, 29/11 på Herrängens gård och jag rekomenderar verkligen att ni kikar in. Förra året kunde jag inte komma men nu har jag laddat länge för att åka till detta fina event. Här blir det vintage av högsta kvalitet och de vackraste garderoberna kommer tömmas. Mer info om Winter Vintage hittar du här.
Ses vi där?

If you're in Stockholm tomorrow, 29/11, take the opportunity to go to Winter Vintage on Herrängens Gård! A Vintage flea market with good quality of vintage clothes and accessories! For more infor go to the facebook page of the event. 

Caroline

söndag 22 november 2015

Ett café i en spårvagn


Eftersom att karln är så intresserad av tåg så försökte jag hitta på lite anpassade aktiviteter som han skulle uppskatta. Tåg, spårvagn... ja de är båda avlångt fordon som hämtar upp passagerare så lördagen blev en dag till spårvagnens ära! Visste ni om att Djurgårdslinjen som går mellan Norrmalmstorg och Skansen har en speciell cafévagn? Som ett vanligt café fast inuti en aktiv spårvagn från 1947. Vagnen kommer ursprungligen från Göteborg och har byggts om i Oslo för att fungera som cafévagn, detta enligt personalen i spårvagnen. 
Fin interiör, gott fika, trevlig tur och två nöjda cafévagnsgäster! 



Vagnen går lördagar och söndagar och kostar en liten värd slant så passa på att ta er en tur! 
För exakta avgångstider se Djurgårdslinjens hemsida!





Translation
Since my man has such a burning interest for trains I've tried to figure out some activities that he would appreciate. We didn't go with an old steam train but with an old tram! This specific tram is having a wagon with a café inside! Doesn't that sounds just lovely? The wagon is from Göteborg year 1947 and has been rebuild in Norway to work as a cafe wagon. If you're in Stockholm during a weekend, you know what to do! Visit Djurgårdslinjen's website for more information! 

Caroline

måndag 16 november 2015

Morgonstund har gröt i mund


När en får sånt fint besök från utlandet får en passa på att bjuda på det allra bästa en har! Denna morgon fick det bli tomtegröt och hårdbröd! Risgrynsgröt med kanel och socker blev mycket populärt av herrn men följande frukostmornar valde han bort mjölken på gröten. Som jag har förstått så är det inte så vanligt att man dricker mjölk i den delen av Italien som han kommer ifrån. Det förekommer möjligtvis i matlagning men ett glas mjölk till maten är väldigt sällsynt och tydligen väldigt svenskt. Vi fick varsitt favoritknäckebröd från Leksands Knäckebröd här om dagen som vi nu passade på att testa. Hans favorit blev Sur-Rut, ett rutigt knäckebröd bakad med surdeg. Enligt karln är det godast utan pålägg, han äter gröten med hårdbrödet direkt som en sked. Kulturkrockarna haglar in! Min favorit blev det nya julknäcket med smak av äpple och kanel. Blev otroligt gott med smör och blåmögelost faktiskt! Det gifte sig så bra i munnen och smakerna förhöjde varandra bra.
På bordet fanns det också pepparkakor, bara för att det är så gott och så julmysigt, och plommon te, för att det är så bra för magen vissa dagar. Nu lär det bli gröt och hårdbröd varje dag för en lång tid framöver om han får bestämma, inte mig emot!



Translation
When there is nice visits from abroad it's an great opportunity to offer the very best from the Swedish kitchen! This morning we had a kind of rice pudding and hard bread! Rice pudding with cinnamon and sugar became very popular by the gentleman, but the following breakfast mornings he chose to eat the meal without any milk on the rice pudding. His favourite hardbread is now a sourdough bread from Leksands Knäckebröd and mine is a hard break with the taste of apple and cinnamon. Both of them are just wonderful and works very good with blue cheese. I guess we'll eat rice pudding and hard bread every morning that he's here, I don't mind! 

Caroline

tisdag 10 november 2015

Rött, grått och svart- Tips på Etsy


Det händer väldigt ofta att jag kikar in på Etsy för att drömma mig bort. Jag har aldrig beställt några kläder via nätet, tror det eller ej, men jag är lite för feg för att det är fel storlek. Däremot så kan jag ju tipsa er som kanske inte är lika fega som jag! Klicka på bilderna för att komma till sidan där du kan kolla närmare!





Translation
I often look at clothes and other items on Etsy but I've never bought anything. No, I have never ever ordered clothes online. But maybe you are more used to it, click on the pictures to take closer look!

Caroline

måndag 9 november 2015

En höstdekoration inte en dag för sent


Ibland händer det att jag får såna där pysselryck! Jag brukar vara rätt så bra på att dekorera hemmet efter årstider och högtider men nu har jag bara glömt bort det. När jag såg att det redan börjat säljas julsaker i butikerna började jag tänka, vart tog hösten vägen? Sen tänkte jag om, det är ju inte så att det är jul bara för att Rustas nya reklamblad innehåller glittriga tomtar. Dock så känns det fel, för mig, att göra höstdekorationer i december... som väldigt snart är här. 
Jag gick ut med en påse och började samla på mig en massa löv som låg på marken. Tyvärr var jag ute lite för sent eftersom att de flesta av löven var så våta att dom gick sönder när jag tog upp dom och de allra flesta var täckta av svarta och gråa prickar. 



Detta fina ljusfat kan man ju lätt förvandla till en höstdekoration!


När alla löven hade torkat efter att jag sköljt av allt smuts sorterade jag ut dom i högar i storleksordning. För att det inte skulle bli så klumpigt in mot mitten så skar jag av skaften på mitten. Jag tog dom största löven och la som en cirkel med skaften in mot mitten. Sen fyllde jag på med de mellanstora på nästa lager och till sist de minsta in mot mitten. 


Till det sista lagret tog jag 6 stycken mellanstora löv som jag rullade ihop och ja övers på lövhögen. Sen mitt på allting ställde jag ett blockljud. Nu är inte detta ljuset optimalt då man helst ska ha ett högre ljud så man inte riskerar att löven tar eld. 



Translation
It's in too late to decorate with the theme Autumn! Yesterday I made this candle decoration made only by the leaves I found outside my apartment!

Caroline

onsdag 4 november 2015

Jag skäms över mänskligheten.


Över havet kommer barn som inte har någonting annat med sig än skräcken. På andra sidan fylls gatorna med blod och sorg. Varje dag utsätts kvinnor för inbrott i sina kroppar och gärningsmännen går fria från skuld. Fortfarande så mördas människor för att de älskar och fängelserna fylls med dom som inte hade något annat val än att åka dit. Hatet riktas mot dom som inte ser ut som vi och på de fuktiga gatorna sover de hemlösa medans alla andra går förbi. Vi avlar fram ohälsosamma raser för att tillfredsställa våra ögon och för att ha någon att avreagera oss på som inte kan säga ifrån. 

Allting handlar om makten. Så har det alltid varit. För oss människor handlar allting om makt. Ju mer du äger desto större makt har du och detta ses som någonting man ska sträva efter. Inte handlar det om att du ska ha makt över dig själv och ditt egna leverne, du ska kontrollera andra. Människor vill ha makt över kärleken, tron, naturen och djuren. Så har vi människor alltid funkat för på något vis tror vi att vi är de största och inte bara här på jorden, vi ska erövra universum. Det är skamligt. 
       Varför är en människa mer värd än sin hund? Jo, för att hunden i sin natur är fredlig och vill göra allt för att samarbeta medans människan är starkare och har därför makten över djuret. Är du stark kan du hota och skada för att kontrollera, har du pengar går det alltid att köpa sig fri. 
      Jag skäms över allt min ras har åstadkommit.  Vi hugger ner urskogar för att kunna köpa billiga möbler vi inte behöver. Vi tar djuren från sin naturliga miljö för att tillfredsställa våra smaklökar eller känna oss behövda. Vi mördar för papperslappar och en smörja som får våra miljöterrorister att förstöra naturen. Våran framtid är alltid bara imorgon, även om vår största strävan är att leva för evigt. 

En dag tänker jag rymma till paradiset och aldrig lämna det. En plats där människor inte mördar för makt, en plats där ingen förslavar sina djur, en plats där ingen behöver vara rädd för helvetet och en plats där kärlek är det vackraste som finns. 

Men för att komma dit måste jag väl dö först, synd för mig att jag inte tror på himmelen. 



Translation
Children who have nothing else than the fear have to cross the dangerous ocean to stay alive because their streets are filled with blood and sorrow. Every day women are victims of burglaries in their bodies and the perpetrators go free from guilt. Still people gets murdered for their love and the prisons are filled with those who had no choice but to go there. The hatred against those who do not look like us, and on the damp streets the homeless are sleeping while everyone else walks by. We breed unhealthy animals to satisfy our eyes and to have someone control and abuse, someone who can't speak up.
Everything is about power. It has always been like that. For us humans, everything's about power. The more you own, the more power you have and this is seen as something to aim for. It's not about to have the power over yourself and your own living, you should control others. People want power over love, faith, nature and animals. That's how our whole system has been built, somehow we think we are the biggest and not just here on Earth, we will conquer the universe. It is a shame.
                 Why is a human more worth than his dog? Well,  the dog in his nature is peaceful and want to do everything possible to cooperate while the human is stronger and therefore has the power over the animal. If you are strong, you can threaten and hurt to control, if you have money you can always buy your own freedom. I am ashamed of what my race has accomplished. We are cutting down ancient forests to buy cheap furnitures we do not need. We take animals from the wild to satisfy our taste buds or to feel needed. We kill for papers and we kill for the rubbish that gets our eco terrorists to destroy nature. Our future is always just tomorrow, even though our greatest aspiration is to live forever.
          One day I will escape to the paradise and never leave it. A place where people do not kill for power, a place where no one enslaves their animals, a place where no one needs be afraid of hell and a place where love is the most beautiful thing in the world.

I guess I'll have to die first, to bad for me that I don't believe in heaven. 

Caroline

måndag 2 november 2015

Du ljuva årstid som kommer endast en gång om året


Nej nej nej, sitt inte här och läs! Ge dig ut i friska luften. Visst, himlen må vara full av tunga moln och vinden blåser kallt, men inte stoppas du väl av lite vattenpölar? Hösten, denna underbara höst som vi endast får uppleva en enda gång per år får en ju bara inte missa. Det går så fort. Snart har träden tappat alla sina vackra löv och det blir allt mörkare för varje dag som går så ta på dig skorna och gå ut. Ta vara på solskenstimmarna, snart går vi i mörker. 







Bilder från Pinterest 

Translation
No no no, don't sit here and read! Go out an get some fresh air. Sure, the sky may be full of heavy clouds and the wind blows cold, but you won't be stopped by little puddles, right? Autumn, this gorgeous autumn which we experience only once a year, a fantastic time we just can't miss. It goes so fast. Soon the trees have lost all their beautiful leaves and it becomes increasingly darker every passing day so put on your shoes and go out. Take advantage of the sunshine hours, soon we will go in the dark.

Caroline