Visar inlägg med etikett Kläder. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Kläder. Visa alla inlägg

söndag 16 februari 2020

En julklapp till mig från mig


Så fick jag äntligen tillfälle att fota julklappen jag köpte åt mig själv! Har länge kollat in underkläderna från What Katie Did men inte kommit till skott att beställa tidigare. I höstas kände jag att jag ville ge mig själv någonting fint så strax efter jul hämtade jag ut ett paket i den lokala matvarubutiken. Både överdel och underdel är från kollektionen CC09 Lingerie som är inspirerad av Brittiska underkläder från 1940-talet. Denna bh skulle jag kunna ha på mig varje dag för den är väldigt bekväm och skär inte in någonstans. 
Just underkläder tycker jag att det är värt att lägga lite extra pengar och tid på. Har kommit så långt att jag tycker att jag är värd mer än skavande byglar och axelband. Kan de dessutom vara riktigt fina också så är ju det bara ett stort plus! 


Har redan kollat in några andra kollektioner som jag skulle vilja klicka hem men än så får jag nog vänta några veckor med det. Det finns en budgetgräns även för underkläder! 


Translation 
I finally had the opportunity to photograph the Christmas presents I bought for myself! Have been checking out the lingerie from What Katie Did for a long time. Last fall I felt that I wanted to give myself something nice, so just after Christmas I picked up a package from the local grocery store. Both bra and knickers are from the CC09 Lingerie collection which is inspired by British lingerie from the 1940s. This bra I could wear every day because it is very comfortable and makes no scars. Have already checked out some other collections that I would like to buy  but I will probably have to wait a few weeks. There is a budget limit for underwear too!

Caroline

fredag 13 september 2019

Härliga fredag!


I väntan på gulbruna trädkronor och lövhögar. Sommarvärmen har lyst med sin närvaro för sista gången, nu finns endast minnena av den vackra sommaren kvar. Hösten har vandrat in och fyller dikena med regnvatten. Ännu en vecka på mitt spännande jobb har passerat. Ja, det är allt bra spännande att arbeta med barn i föskolan. Så många kloka tankar jag får ta del av var dag. En fågel som landar utanför fönstret och letar mat på marken kan vara så underbart att vi pratar om det långt efteråt. Snart sitter jag på tåget till mitt familjehem för att få en helg fylld av ridning och hästmys! Nu är det dags att värma upp ridmusklerna igen. Om några veckor ska jag delta i kursen "Analysera din ridning, steg 2" som anordnas av Björkviks Ponnyridskola. En otroligt givande och roligt koncept där jag får utveckla min analysförmåga för att komma framåt i ridningen och hanteringen. Det var länge sedan jag satt till häst, längtar efter att få sätta igång igen! 



Med nakna bara arma och ben, med fötterna mot varma klippor vinkar jag på återseende till sommaren och välkomnar hösten! Ser fram emot dessa mysiga månader i min lilla by!



Translation 
The summer heat is gone, left only the memories of the beautiful summer. Another week of my exciting job has passed. Yes, it is all very exciting to work with children in preschool. So many wise thoughts I get to share every day. A bird landing outside the window looking for food on the ground can be so wonderful that we talk about it far afterwards. Soon I am sitting on the train to my family home to get a weekend filled with riding and horse cuddle! Now it's time to warm up the riding muscles again. In a few weeks I will attend the course "Analyze your riding, step 2" organized by Björkvik's Pony Riding School. An incredibly rewarding and fun concept where I get to develop my analytical skills to progress in riding and handling. It's been a long time since I sat on a horse, longing to get started again!
Caroline

tisdag 3 september 2019

Sensommaren


En kväll sent i oktober öppnade vi dörren till stugan som vi nu ett år senare fortfarande kallar vårat hem. Gatorna stod tomma, igenbommade sjöbodar nere vid hamnen och ett lugn låg över hela byn. Vi krattade upp ruttna löv och äpplen under fruktträden i trädgården, förberedde marken för snön. Vintern kom snabbt och stannade länge. Ett glittrande puder yrde i luften och snövallar bildades av isiga vindar från havet. Fram mot våren byttes kylan mot ljumna vindar och från tak och grenar droppade vintern bort. Vattnets kluckande nere vid bryggorna byttes mot sorl från sommargäster och sjöfåglar. Inte mer liv, bara ett annat. Nu väntar vi i limbo. Suger ut de sista safterna av en så vacker sommar, gör oss redo att välkomna hösten när första lövet faller. 



Från trädgården kan vi se ner till hamnen. Bara några minuters promenad så kan vi blicka ut över havet och horisonten. Hit kommer vi när vi vill njuta av tystnaden och de vackra solnedgångarna. 


Nu när jag lämnat staden har jag lämnat mycket av den livsstilen som hör till. Det är svårt att spontanshoppa när inga butiker finns i närheten och tillgången till vintagemarknader minskar rejält. För två helger sedan tog jag igen för förlorad shopping och förnyade nästintill hela min garderob. Hötorgsjazzen bjöd på marknad på Hötorgsterrassen och där tillbringade jag hela dagen tillsamman med fina vänner och swingmusik. Vid ett stånd fastnade jag för flertal smycken som för en billig peng fick följa med mig hem. Bland annat en brosch i gult och grönt som kommer matcha hela min garderob. Det händer sällan att jag bär smycken, mest för att jag inte gillar att känna mig uppklädd. Ändå tycker jag att de är så vackra och har många skatter i mina skrin. 



Dagen efter vintagemarknaden på Hötorgsjazzen åkte jag och några vänner ut till Gustavsberg där det var Vintage och Samlarmarknad. Av kära Cathrin Edfors köpte jag den vackra blusen i det tidigare inlägget, en kofta perfekt när kalla havsvindar börjar dra in över byn och så denna fantastiska klänning jag bär på bilderna. Klädda knappar framtill, ordentligt puffiga axelvaddar som ger form och pondus. Fickorna är 4 stycken hopsydda bitar för att bilda en rektangel av tygets randiga mönster. Ni som följt mig ett tag vet att jag alltid är ute efter plagg med praktiska fickor.



Från de två marknaderna kom jag hem med tre barnböcker med fantastiska illustrationer, många smycken från 30-50talet, tre klänningar, en blus, ett förkläde och en städrock att ha på jobbet, en kofta och så ett par byxor. Spontanshopping som räcker och blir över för hela sommaren. 


Translation
One evening late in October, we opened the door to the cottage, which we still call our home a year later. We took away rotten leaves and apples under the fruit trees in the garden, preparing the ground for the snow. Winter came quickly and stayed for long. A glittering powder burst in the air and hills of snow were formed by icy winds from the sea. Then came the spring, the cold was changed to lukewarm breezes and from the roofs and branches the winter dripped away. The sound of the waves down in the harbour was changed to the sound of summer guests and seabirds. Not more life, just another kind. Now we wait in limbo. Sucking out the last juices of such a beautiful summer, getting ready to welcome autumn when the first leaves fall. Now that I have left the city I have left much of the lifestyle that belongs to it. It is difficult to spontaneously shop when no stores are nearby and access to vintage markets is declining significantly. 

Two weekends ago, I went to Stockholm and renewed almost my entire wardrobe. The festival Hötorgsjazzen had a vintagemarket where I spent the whole day with nice friends and swing music. At one booth, I got stuck for several jewelery that had to come home with me. Among other things, a brooch in yellow and green that will match my entire wardrobe. It rarely happens that I wear jewelry, mostly because I don't like to feel dressed up. Still, I think they are so beautiful and have many treasures in my drawers.

The day after the vintage market at Hötorgsjazzen, m friends and I went out to the vintage fair in Gustavsberg. From dear Cathrin Edfors I bought the beautiful blouse in the previous post, a cardigan perfect when cold sea breeze starts to pull in over the village and this amazing dress I wear on the pictures. Dressed buttons at the front, properly puffy shoulder pads that give shape and pondus. The pockets are 4 pieces sewn together to form a rectangle of the striped pattern of the fabric. All of you who have followed me for a while know that I am always looking for clothes with practical pockets.

Caroline

torsdag 22 augusti 2019

Genom byn i sensommardis


Av en slump fick vi chansen att uppleva byn vid havet, den som om somrarna fylls av sommargäster men som ekar tom resten av årstiderna. Kvällspromenaderna får vi avnjuta utan möten, speciellt när regnmoln täcker den annars så klarblå himmelen. Nu hörs syrsors spel utanför fönstret om kvällarna och sjöfåglarna lägger sig att vila på hustaken utan att bli störda av nattlivet i hamnen. Vi klär oss i ylle på våra promenader för kvällssolen steker inte som för några veckor sedan. Njuter av lugnet. 





Denna underbara kofta fick jag efter min gammelfarmor Sigrid. Det finns en bild från när Sigrid står med min lilla morfar och hans systrar och hon har denna kofta på. Det är en ära att nu få använda den och jag vårdar den ömt. Vilket hantverk! Den vita klänningen, som nu är en klar favorit i garderoben, köpte jag från Spader Madame när vi var på våran resa till Rättvik innan sommaren. Stilren, sammetslen 30-talare som passar de flesta tillfällen i livet. Luften är äntligen så pass frisk att det inte blir för varmt med basker. Ni som följt mig länge och sett några bilder förstår att jag älskar att bära huvudbonader och speciellt basker. 



Den är så vacker den här byn, speciellt om kvällarna. Pittoreska trädgårdar och välmålade paneler i harmoniska men utmanande färger. Snickarglädje i varje hörn! Gränderna planerade för att hindra havsbrisarna att blåsa rätt igenom och in i de gamla trähusen. Fiskarbyn som blev ett sommarparadis. För oss, ett paradis året om. 





Translation 

By chance we got the chance to experience the village by the sea, the one that is filled with guests in the summer but which echoes empty the rest of the seasons. We enjoy the evening strolls without meetings, especially when rain clouds cover the otherwise clear blue sky. Now crickets are heard outside the window in the evenings and the seabirds lie down to rest on the rooftops without being disturbed by the nightlife in the harbor. We dress in wool on our walks, the evening sun does not heat like a few weeks ago. Enjoying the tranquility.

This wonderful cardigan I got after my great grandmother Sigrid. There is a picture from when Sigrid stands with my little grandfather and his sisters and she has this cardigan on. It is an honor to be able to use it now and I take great care of it. What a handcraft! The white dress, which is now a favorite in the wardrobe, I bought from Spader Madame when we were on our trip to Rättvik before the summer. Stylish, smooth 30s that fits most occasions in life. The air is finally so fresh that it doesn't get too hot with the beret. You who have followed me for a long time and seen some pictures understand that I love wearing hats and especially berets. 

Caroline

lördag 11 maj 2019

En svartvit lördag på auktion


Denna härliga lördag som började i vackraste solsken och flera grader varmt. Jag och min Germano tog bilen ner till Edsbro Byggdegård för att uppleva vår livs första auktion tillsammans med goda vänner. Min enda erfarenhet av liveauktioner innan är de få jag sett på tv. En nästintill tom lokal full med möbler, mattor och pinaler och en publik som nog mest var där för fikat. I panik ropade vi in en gammal mandolin och en cittra. Nej ingen av oss spelar någon av dessa instrument. Nöjda blev vi ändå för två vackra sängbord från vad vi tror är sent 50-tal. Så fort vi har ställt iordning kommer ni få se våra vackra fynd. Jag ser verkligen fram emot sommarens loppisar och auktioner. 


Har du några bra loppisar att tipsa om i Mellansverige? 


Translation 
This lovely Saturday started in the most beautiful sunshine and several degrees hot. Me and my Germano took the car down to Edsbro Byggdegård to experience our first auction together with good friends. My only experience of live auctions before is the few I have seen on TV. An almost empty room full of furniture, carpets and small things, and an audience that was probably there for the coffee. In panic, we called in an old mandolin and a zhiter. No one of us plays any of these instruments. Most happy we were for two beautiful bedside tables from what we think is late 40s. As soon as we have set up, you will see our beautiful finds. I am really looking forward to theflea markets and auktions this summer!

Caroline

tisdag 7 maj 2019

Sandaler minsann


Soliga dagar, de får vi ta vara på för de är mycket sällsynta nu. Så fort himlen skiner upp tar jag tillfället att njuta av den. Vinterkläderna är på väg upp på vinden och sommarklänningar och sandaler plockas fram. Ena dagen ligger snön tung över hela byn, andra fylls med kaffe i trädgården och promenader i hamnen. Dessa dagar är också extra välkomna då de är väldigt nödvändiga för att mina lockar inte ska flyga iväg och platta till sig i fukten. Självklart, Sigrid-koftan är med för än blåser friska vindar ifrån havet. 



Translation 
Sunny days, we get to take care of them because they are very rare now. As soon as the sky shines, I take the opportunity to enjoy it. The winter clothes are on their way up on the attic and summer dresses and sandals are on their way down. One day the snow is heavy all over the village, others are filled with coffee in the garden and walks in the harbor. These days are also extremely welcome as they are very necessary for my curls not to fly away and flatten themselves in the moisture. Of course, the cardigan from Sigrid is on, too much cold wind still blowing from the sea.

Caroline

torsdag 2 maj 2019

En dag i Maj


För knappt en vecka sedan tog jag mitt morgonkaffe ute i den grönskande trädgården i sällskap av fågelsång och humlesurr. Ljumma vindar som smekte mina bara fötter när de strök genom gräset. Kl 7 ringde klockan och jag såg ut genom sovrumsfönstret. Snö. Igen. Med gummistövlar och regnkappa skyndade jag mig genom Öregrund slaskiga gator till jobbet. Vädret la inte bara en hinna över naturen utan också över mitt huvud. Att påverkas så mycket av yttre omständigheter är en förbannelse för det mesta. Nu är jag helt slut i kropp och själ trots att arbetsdagen var relativt lätt, det ska bli skönt att sova ikväll. Även fast jag fått väldigt mycket sömn dessa dagar har vilan varit låg. Demoner har rivit i min skalle om småtimmarna och de mest underliga scener har spelats upp innanför ögonlocken. Ibland tror jag att jag blivit skvatt galen när jag tänker på vad jag varit med om under natten. Ändå är jag tacksam över att ha ett sånt rikt inre liv.   



"Verkligheten är väl aldrig så bra att du inte kan drömma den bättre."

// "Hon dansade en sommar, 1951"



Translation 
Just a week ago, I drank my morning coffee out in the lush garden in the company of birds singing. Varm winds that caressed my bare feets as they stroked the grass. At 7 o'clock the alarm rang this morning and I looked through the bedroom window. Snow. Again. With rubber boots and raincoat I rushed through Öregrund's slushy streets to work. The weather not only laid a coat over the nature but also over my head. Being affected so much by external circumstances is a curse for the most part. Now I am completely exhausted in body and soul even though the working day was relatively easy, it will be nice to sleep tonight. Even though I got a lot of sleep these days, the rest has been low. Demons have ripped in my skull in the early hours and the most strange scenes have been played inside the eyelids. Sometimes I think I've got crazy when I think about what I've been through during the night. Still, I am grateful to have such a rich inner life.

Caroline

måndag 4 mars 2019

Den civila barnskötaren



Till vardags är det svårt att ha min vanliga stil då mitt arbete kräver vissa funktionskläder. Det är inte kul att få snor och bajs på fina 40-talsklänningar och vinterkängor och gummistövlar passar bättre i pulkabacken och på leriga promenader än klackar. Att ständigt ha ett barn på höften resulterar också i att fina, lagda lockar lätt blir tilltufsade så det är inte så motiverande att rulla håret om kvällarna före en arbetsdag. När helgen kommer kan jag äntligen se ut hur jag vill igen för jag har varken djur eller barn som kan kissa ner mig. Jag har några favoriter ur garderoben som jag använder med omsorg och glädje. 


Den här kjolen och slipsen är köpta av Cathrin Edfors, (Instagram@Highcoast.vintage). Slipsen köpte jag tillsammans med en annan mörkröd för några år sedan och de är så bra för de behöver aldrig knytas om utan sätts runt halsen med knäppe. Perfekt för mig som är så dålig på slipsknutar! Kjolen är i perfekt grön färg, lika fin till julfesten som till midsommarfirandet. Den är väldigt mjuk och tyget kräver att den måste slätas ut innan den används om den har legat i garderoben ett tag. Bäst av allt är fickorna!



Skorna köpte jag i Stockholm på Old Touch för två år sedan. Sulan är bytt men hängde lös när jag köpte dem för 100 kr. Själv är bäste dräng, tänkte jag och limmade fast sulan själv. De är otroligt bekväma, precis rätt storlek och passform. Använt skinn är skönast, det är en lyx att slippa gå in klackskor själv. I butiken uppskattades skorna att vara ca 100 år, kan det stämma tror ni? Även västen är från denna butik. 


Denna fantastiska kofta är stickad av min gammelfarmor Sigrid som lämnade detta liv för två år sedan. Det finns en bild när Sigrid med familj står i ett vinterlandskap då hon har just denna kofta på sig. Fotot är nog taget i mitten av 40-talet. Den är så välbevarad men tyvärr så är knapparna väldigt nötta så det kommer bli ett senare projekt att försöka restaurera. Det jag verkligen gillar med detta plagg är axlarna, det är ett extra lager stickning i axlarna som att framstycket är stickat längre och har blivit vikt till kuddar för att ge denna söta kofta extra pondus.


Translation
It is difficult to have my usual style everyday since my work requires some functional clothes. It's not fun to get a boogers and poop on nice 40's dresses and winter boots are better suited to the sledding hills and muddy walks. To constantly have a child on the hip also results in fine curls being easily soaked so it is not so motivating to roll the hair in the evenings before a working day. When the weekend comes I can finally dress how I want again because I have neither animal nor children who can pee on me. I have some favorites from the wardrobe that I use with care and joy. The shoes I bought in Stockholm at Old Touch two years ago. The sole is changed but hanged loose when I bought them for 100 SEK.  They are incredibly comfortable, just the right size and fit. In the store was estimated to be about 100 years old, can that be true? The vest is also from this store. This amazing cardigan is knitted by my great grandmother Sigrid who left this life two years ago. There is a picture when Sigrid and family stands in a winter landscape when she has this cardigan on her. The photo is probably taken in the middle of the 40s. It is so well preserved but unfortunately the buttons are very worn so there will be a later project to try to restore.

Caroline

måndag 10 december 2018

Stil, ja tack!

Det är inte ofta med det händer att jag tänker att visst var det bättre förr. Det finns nått som den tidigare halvan av det förra seklet var mycket bra på och det var stil. Tänk vilken dröm att få bläddra igenom dessa annonser och veta att dessa plagg faktiskt var möjliga att få tag på. Denna dröm är ju delvis sann, det är inte helt omöjligt att få tag på vackra kläder från 30-40talet men då jag inte är gjord av pengar är detta ändå inte tillgängligt för mig.
Dagen jag skaffar mig en bra symaskin och mycket fritid lär bli en lyckans dag! 







(All picures from Pinterest)

Translation 
One thing I can say "it was better Before" about is the clothes. Look at those lines! The day I get a good sewing machine and a lot of spare time I will be a very happy day!

Caroline


lördag 17 september 2016

Som en lucia på en sommaräng


På min morgonpromenad runt kvarteren stötte jag på en gatuloppis som överraskade mig glatt med fina fynd. Stor var den inte, några bord på en innergård där det för det mesta såldes barnkläder och förra årets kökselektronik. Jag som är ett fan av filmer, alltså inte för nedladdning utan riktiga dvd-filmer, blev glad när jag för en tia kammade hem en dokumentär om andra världskriget och Hitler samt en av mina favoritfilmer Den bästa sommaren med Kjell Bergqvist. När jag var redo att bege mig iväg för att fortsätta promenaden hängde den där på sista klädställningen i raden av loppisbord. "80 kronor" utropade säljaren glatt, ingenting att diskutera. Promenaden blev kort för jag var så ivrig att komma hem och prova min nya klänning. Måste säga att jag känner mig lite som en lucia som tappat bort sina stjärngossar och hamnat mitt på en sommaräng. Hör sen, den har rejäla fickor! 

















Translation
On my morning walk around the neighborhoods I found a fleamarket that surprised me pleasantly with nice finds. It wasn't big, a few tables in a courtyard with mostly  children's clothing and kitchen electronics. I who am a fan of movies, not for download but real DVD movies, was happy when I found for 10 kr a documentary on World War II and Hitler, and one of my favorite swedish movies Den bästa sommaren.
When I was ready to continue the walk I found it. " 80 sek" exclaimed the seller happily, nothing to discuss. The walk was short because I was so eager to get home and try out my new dress. Must say I feel a bit like a Lucia who gotten lost and ended up in the middle of a summer meadow. And listen to this, it has pockets!

Caroline