Visar inlägg med etikett Sötsaker. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Sötsaker. Visa alla inlägg

torsdag 14 maj 2020

Ugnen går varm


Ugnen går varm i den lilla stugan om vardagskvällarna. Snöblandat regn utanför fönstret och doft av vaniljsocker inne i värmen. Har tusen saker jag måste göra inför flytten. Som jag borde ta tag i för att underlätta packningen. Påbörjade projekt om det aldrig blev någonting av, kläder att laga, förråd att rensa, saker att sälja och lämna bort. Istället för att underlätta för mig själv har jag börjat baka som en tok. Jag gör inga avancerade saker och inte äter jag upp allt själv heller. Mina kollegor har fått tömma många formar under fikarasterna och än har ingen klagat. Oftast gör jag en stor form till jobbet och en lagom liten till mig själv att fika på när jag kommer hem på eftermiddagarna. Vem blir inte glad av att det står fika på bordet? Är väl en sockerråtta av rang! 



Tog receptet till en äppelkaka och bytte ut äpplena mot ananasbitar jag har på burk. Försöker vara duktig med att faktiskt använda det jag redan har hemma i skafferiet. Det kan vara riktigt spännande faktiskt att leta långt bak på hyllorna och fynda sånt man totalt glömt bort att man köpt hem!


Translation 
Snowy rain outside the window and a scent of vanilla inside in the heat. Have a thousand things to do before the move. Instead of making it easier for myself, I'm baking more than ever. I don't do advanced things and I don't eat everything myself either. My colleagues have emptied many plates during the coffee breaks and no one has complained yet. Usually I make a great batch for work and a decent little for myself to snack on when I get home in the afternoons. Took the recipe for an apple cake and swapped the apples for pineapple pieces. Trying to be good at actually using what I already have at home in the pantry. It can be really exciting to actually look far behind on the shelves and find something you totally forgot you bought.

Caroline

tisdag 11 februari 2020

Nyponsoppa, mer emalj och hålslaget "Tolvan"


Så var ännu en härlig helg i storstaden över och som vanligt var den slut på ett ögonblick. Ett besök på Antik och Samlarmässan i Solnahallen, uno-battle och äppelpaj i lördags, vaktavlösning och Livrustkammaren i söndags. På vägen hem till Öregrund började halsen svullna igen och skallen blev tyngre och tyngre. När väckarklockan ringde igår morse vaknade jag med hetta bakom ögonen, täta bihålor och värk i hela kroppen. Med ett orimligt dåligt samvete fick jag sjukskriva mig och acceptera att jag inte var i skick nog att arbeta. Med insikten att det inte fanns varken filmjölk eller bröd i skåpen så fick det bli nyponsoppa till frukost. Lyxade till det med mandelbiskvier och en klick glass som jag hittade längst in i frysfacket! 



Som jag nämnde ovan så var jag på Antik och Samlarmässan i Solnahallen i lördags och plockade med mig lite av varje som jag inte hade räknat med från början. Hade min plånbok varit fetare och min boendearea större så hade jag definitivt kunnat få med mig mer hem, men så var inte fallet. Ändå så är jag nöjd med mina inköp!


Det hade skojats om innan att jag har köpstopp på emalj men när jag hittade detta kärl för såpa kunde jag inte hålla mig. Gamla behållare för filmrullar kommer bli burkar till alla mina tusentals hårnålar och Pelle Svanslös-böckerna köpte jag av nostalgiska skäl. 


När jag ser en duk med broderi har jag svårt att bara blunda och gå förbi. Sen tidigare har jag endast haft en liknande broderad duk med spetskant men nu har jag äntligen en att byta med! 



Till mitt fina, röda silkestäcke har jag nu skaffat mig ett riktigt lakan med spets. Någonting jag faktiskt tänk att jag skulle köpa om jag kom över det på mässan och för 40 kr tyckte jag att det inte var någonting att orda om. Strax innan jag hittade detta lakan så gick jag förbi två accessoarer jag behövde titta närmare på. En pälskrage med tillhörande muff för ynka 100 kr. Damen som sålde berättade att dessa båda tillhörde en väninna som använt det på 40-talet och att det sedan legat väl nedpackat. Jag köpte även en fantastisk dräkt daterad sent 40-tal som jag ska visa senare tillsammans med både kragen och muffen. 


Ett lite roligt köp som gjordes var detta ovärderliga kontorsföremål  "Hålslaget Tolvan" som jag och min käresta pratat om bara någon vecka tidigare då han hittat en exakt likadan i en secondhandbutik men ingen av oss hade tidigare stött på en sådan. Jag uppskattar äldre kontorsredskap och förundras över mekaniken! Den lär pryda mitt framtida kontor!



Translation 


So, another great weekend in the big city was over. A visit to the Antique and Collector's Fair in Solnahallen, uno-battle and apple pie on Saturday, Museums on Sunday. On the way home to Öregrund, the throat began to swell and the skull became heavier and heavier. When the alarm clock rang yesterday morning, I woke up with heat behind my eyes and pain throughout my body. With an unreasonably bad conscience, I had to take sick leave and accept that I was not fit enough to work. With no other breakfast at home it had to be rosehip soup for breakfast. I gave my self the luxury with almond biscuits and icecream. 
If I had a bigger wallet and a bigger house I could have got a lot more at the Antiques and Collectors fair, but I'm still happy tith what I got. More enamel to my now pretty big collection, bed linnen and tablecloth with embrodery and lace on both, winter accessories to match a blue suit I also bought from the late 1940s. I bought these old film roll cans to keep my bobby pins in and books I remember from my childhood. Also this office equipment I've never seen before but had to buy just because my love bought one a few weeks ago! This will fit perfect in my future office, love the mekanics!  

Caroline

lördag 28 december 2019

Julstök i stugkök


Granen står så grön och grann i stugan, till alla en  sannerligen god jul!

Tegelstenar har staplats på min bröstkorg sedan första dagen på julledigheten och mitt huvud har stoppats full av bomull. Jag som planerat att fylla varenda dag med långa ridturer men istället har jag legat nedbäddad i soffan och sovit mig igenom hela julen. Veckorna innan julafton var varenda dag fylld med julmys till bredden. Jag gick ner till byn och köpte mig en gran, sågade den till förbannelse och dekorerade hela huset med granris. Lussekatter bakades, kola kokades och huset fylldes av juldofter. Nejlika, apelsin, hyacint, saffran, polka... 




Sedan jag var liten har jag föreställt mig bo ensam i en stuga. Den drömmen lever jag nu. Här fattas mig ingenting och jag älskar varenda sekund som jag får rå om det här huset. När jag inte är hemma längtar jag tillbaka till kökssoffan, där kan jag sitta i timtal och njuta av lugnet. Småfåglarna som håller mig sällskap utanför köksfönstren, havet som glittrar när jag ser ner mot hamnen. 




  Adventsljusstaken med granris. 


En sats kola där hälften fick smak av polka och häften smak av havssalt. Farligt gott! 




Längtar efter att snön ska komma för att stanna. Längtar efter blå mornar med glitter så långt ögat kan se. Längtar efter snödropp från taken och knoppar i gräsmattan. Längtar efter ännu en vår i mitt älskade lilla hus där jag får rå om mig och det som för mig känns viktigt. I min egna takt, efter mina behov. Längtar mest nu efter att tegelstenarna ska lätta och att jag ska kunna andas igen. 







Translation 

To all of you, a very Merry Christmas!
I've been longing for long horseback rides in the forest but instead I've been laying sick with , what feels like, bricks on my chest all Christmas! The weeks before was filled with Christmas spirite though. The scent of saffron, candy cane and orange filled every corner of my home. The tree was decorated and branches was spread trough out the house.  
Since my childhood, I've been dreaming about living alone in a cabin. I'm living that dream now. Here, I need nothing more. Longing to go back once I leave. Just to sit on the kitchen sofa looking at the wild birds outside the window, looking at the glittery sea down the harbour. 

Longing for the snow to come to stay. Longing for blue mornings with glitter as far as the eye can see. Longing for snowdrop from the roofs and flowers in the lawn. Longing for another spring in my beloved little house where I get  to take care about myself and what feels important to me. I set my own pace, according to my needs. Mostly now longing for the bricks to lighten and to be able to breathe again.

Caroline 

onsdag 5 april 2017

Hejdå sladdiga pannkakor, välkomna frasiga våfflor!


Våffeldagen var för över en vecka sedan och jag håller på traditionerna och postar inlägg alldeles försent. Om helgerna brukar jag ta mig tid att göra finfrukost och oftast så blir det pannkakor men jag tycker nog att de har mist sin glöd nu. För att återfå lyxkänslan i helgfrukost köpte jag mig ett våffeljärn. Dock så tyckte jag att de blev väldigt sladdriga även om jag gräddade dem väl men jag läste senare ett tips om att inte lägga de färdiga våfflorna på tallrik utan på galler istället för att behålla frasigheten. Jag testade detta i morse och det funkade riktigt bra! Jordgubbar, mandelspån och grädde till så infann sig vardagslyxen och sommarkänslan i ett nafs!

Recept:
100 g smält smör
3 dl vetemjöl
En stor nypa salt
1 tsk bakpulver
4 dl mjölk
Låt smeten stå i ca 20 min innan du börjar grädda. När en våffla är gyllenbrun lägger du den direkt på ett galler för att svalna lite så behåller den sin frasighet.


Translation
 The Swedish day of the waffle was over one week a ago and I'm keeping the tradition of putting up blog posts way too late. Often in the wekend I'm taking my time to make pannkakes but I think it has lost its sparkle. To bring back the everyday luxury I bought a waffle iron. I tried it but I thought the waffles became to loos even if I keept them in until they were way over golden brown. I was reading on the internet that you should put it on a galler instead of on a plate and that was working just fine.

Caroline 

onsdag 8 mars 2017

Recept: Sockerkaka med Citron, Kokosflingor och Mandel.


Som jag så många gånger tidigare har sagt så försöker jag ju att lära mig att baka. Visst låter det enkelt att bara följa ett recept men icke då. Jag avundas alla er som lyckas, ni som lyckas följa ett recept och som får fina, fotovänliga bakelser och pajer. Jag jobbar fortfarande på det. Än så länge har jag bara testat på några enkla recept och gjort om så de passar mig mer i smaken. Här kommer det första receptet: Sockerkaka med citron, kokos och mandel.



Recept 
  • 3 stycken ägg
  • 3 dl socker
  • 3 tsk vaniljsocker
  • 2 tsk bakpulver
  • 3 dl  vetemjöl 
  • 75 g smör 
  • 1 dl vatten
  • Rivet skal från en halv citron 
  • 1 dl hackade mandlar 
  • 2 msk kokosflingor 
  • Lite florsocker
Till formen: 
  • Smör och ströbröd 
Steg för steg: 

  1. Smörj och bröa en sockerkaksform och sätt ugnen på 175°C.
  2. Vispa ägg och socker så att smeten blir vit och pösig. 
  3. Tillsätt vaniljsocker och bakpulver i smeten och blanda ihop snabbt. 
  4. Tillsätt vetemjölet och vispa tills du får en jämn smet, inte längre. 
  5. Smält smöret i en kastrull och häll i vattnet och låt det koka upp.
  6. Häll i smörblandningen och vispa tills du får en jämn smet. Tillsätt citronskalet och mandelbitarna och rör runt. Häll smeten i formen och strö över kokosflingorna. 
  7. Grädda sockerkakan i nedre delen av ugnen i 175°C, ca 45 minuter.
  8. Testa med en provsticka om kakan är klar, om stickan är torr kan du ta ut den ur ugnen. Vänd kakan upp och ner men vänta lite tills den har svalnat innan du lyfter upp formen för att inte kakan ska gå sönder. 
  9. Strö florsocker på kakan som dekorering. 


 Mitt enda misstag var att jag tog ur den från ugnen lite för fort, den skulle behövt några minuter till. Övning ger färdighet...

Translation 
As I have said so many times before, I'm trying to learn how to bake. I envy you people who are able to follow a recipe and manage to get fancy, tasty, photo-friendly results. So far I've only tried a few simple recipes that I have changed a bit to suit my taste more. Here is the first recipe I was quite pleased with: Sponge cake with lemon, coconut flakes and almond. Translate the recepie in google translate.

Caroline 

måndag 20 februari 2017

Att älska livet precis så som det är just nu


Livet hörrni och allt som hör därtill. Fredagarna kommer bara fortfare för varje vecka som går och än så länge har årets veckor bara flygit förbi så snabbt att jag knappt hängt med själv. Det har redan snart snart gått 3 månader sedan jag skrev sist och livet går på rutin som om hela dygnet vore schemalagt. Vakna, jobba, hem, äta, duscha, sova. Om helgerna sover jag mest och hoppas på skojigheter på kvällarna i form av trävligt sällskap och upplyftande aktiviteter. Hela tiden tänks det att det snart ska bli ljusare om kvällarna, att isen snart ska smälta och att det snart ska kännas så mycket lättare. Januari och ferbruari brukar alltid gå trögt, vi längtar efter solen och våren känns så långt bort. Det låter så dystert men jag ser det tvärt om. Jag försöker ta vara på varje liten strimma ljus och varenda liten fångel som sjunger låter som himmelriket i jämförelse med de leriga pölarna och de frusna mornarna. Varenda liten gest blir till en stor kärleksförklaring och jag måste säga att jag älskar livet precis som det är just nu. Att en bukett med rosor kan ha så stor betydelse i dessa mulna dagar. Nu är jag som starkast, nu har jag all kärlek jag kan få och nu känns drömmen om våren som den finaste av drömmar. 




Translation
Life people, and everything related to it. The fridays are coming faster and faster for every week and so far the Year's week just flown by so fast that i barely kept up. It has soon alreadyloggedin been three months since I last wrote a blog post, and life goes on routine like if the whole day would be scheduled. Wake up, work, home, eat, take a shower, sleep. In the weekends I sleep the most of the time and hopes for fun in the evenings with good company and uplifting activities. All the time we're thinking that soon it will be brighter in the evenings, the ice will soon melt and that soon it will feel so much lighter. January and ferbruari usually always go so slow, we yearn for the sun and spring feels so far away. It sounds so bleak, but I see the opposite. I try to seize every little ray of light and every little bird singing sounds like heaven compared to the muddy puddles and frozen mornings. Every small gesture turns into a big declaration of love, and I must say I love life just as it is right now. That a bouquet of roses can be so important In these overcast days. Now I am the strongest, now I have all the love I can get, and now I feel the dream of the spring as the finest of dreams.

Caroline

söndag 29 maj 2016

Betala för att må bra


Ja, nu har jag hamnat i en smoothie-period igen. I morse gjorde jag en smoothie på nektarin, hallon och banan och efter den sena lunchen idag blandade jag banan och avokado. Oftast när jag säger att jag försöker äta mer frukt och mindre snacks så får jag argumentet "Frukt är inte heller bra för det innehåller jättemycket socker." Så, att jag försöker hålla mig ifrån skräpmat betyder endast att jag vill undvika socker... nej riktigt så är det inte. Självklart brukar detta komma ifrån personer som håller på med LCHF-dieten. Jag är inte ute efter att gå ner i vikt, jag vill bara känna mig frisk, pigg och glad.  

Varje vår har jag en nyttig period, en tid då jag försöker att inte få i mig så mycket gift genom godis och snabbmat. Man ska betala för att må bra, inte för att bli sjuk. Sen jag hamnade på sjukhus i januari har jag märkt att min kropp mår bättre av flytande föda då och då. Ska verkligen försöka hålla i detta så länge som möjligt för jag vill leva ett långt, gott och lyckligt liv! 



Translation
Since I had to go to the hospital in january I've been more careful. I've noticed that my body works better with liquid food now and then and it works even better without junk food. I'll try to keep this trought alive for as long as I can. This morning I drank a smoothie made by banana and avocado and after lunch I made one with raspberry, banana and nectarine. 

 I'm in a smoothie period now, that means that I'm trying to stay away from junk food and snacks. Often when I say to people that I'm trying to eat fruit instead of candy they say "fruit isn't that good, it contains a lot of sugar." It feels like they think I wanna stay away from sugar cuz that's what you need to do if you wanna lose weight. I don't wanna lose weight, I love my size. I wanna loos the poison level in my body that I get from the shit that I'm putting in my mouth. 
I wanna pay to be healthy and happy, not to be sick. 

Caroline

onsdag 20 april 2016

Parmesan och Nutella


"Åh älskling, jag har ingen inspiration alls. Vad ska vi äta idag? Har vi någon Nutella?" Så brukar min mun låta när det är dags för mig att laga mat. Måste erkänna att jag får en aningens prestationsångest när det gäller att laga mat åt mig och min pojkvän. Att vara tillsammans med en italienare som gör de mest fantastiska pastarätterna med lök inlagd i vinäger och hemmagjord tomatsås gör att mina stuvade snabbmakaroner med ketchup ligger i lä. Det finns faktiskt en rätt som jag är riktigt bra på att göra och det är pannkakor. Mitt trick är att helt strunta i receptet och sen smaka sig till den perfekta smeten samt att ha i lite vaniljsocker efter behag. 




En bra blandning som jag rekommenderar alla er som kan att testa är att ha Nutella och riven parmesanost på pannkakorna. Choklad och ost är en otroligt bra kombination tillsammans med pannkakor och jag blev förvånad själv när jag testade. Tillsammans med bitar av jordgubbar blev det ännu lyxigare! Annars brukar jag inte ha så mycket sötsliskigt till utan mest bananskivor men ibland vill jag ha en liten guldkant på vardagen.


Translation 
"Oh honey, I have no inspiration at all. What should we eat today? Do we have Nutella?" Yes, that's the talk when it's my turn to make dinner. My italian boyfriend makes the best pasta ever so my cooking skills with fast macaronis is nothing to brag about. So when I rule in the kitchen I often makes pancakes, that's the only dish that I feel that I'm really good at. Maybe because it's a dish that everyone is good at. My trick is to not follow the recipe and add some vanilla sugar.
A really good mix that I recommend you to try is Nutella and parmesan cheese! I was surprised but wow, it's really good with pancakes!

Caroline

fredag 8 april 2016

Söndagsbestyr


En lugn söndagsmorgon. Karln låg fortfarande och sussa när jag började knåda deg. Måste ändå säga att jag är stolt över mig själv för att ha gått upp så tidigt en ledig dag och börjat ägna mig åt mina intressen. Det händer allt mer ofta nu för tiden och det är precis vad jag har velat. 






Translation
This sunday morning I went up extra early just to bake cinnamon rolls. Have to say that I'm proud of myself for leaving bed so early on a free day. 

Caroline

lördag 19 mars 2016

Påskpynt och bullbak


Nu har vi påskpynt i lägenheten och i år har jag ansträngt mig lite extra. Jag är inte så förtjust i tanken av att dekorera med fågelfjädrar av djurrättsliga skäl och det är svårt att få tag på riktigt fint påskpyssel som faller mig i smaken. Jag tog saken i egna händer och tog fram allt mitt spillgarn och började virka eget påskpynt. Tanken var väl från början att det skulle se ut som ägg men jag gav upp efter en stund och gjorde dom runda istället. När påskpyntet var uppe stod det bullbakning på schemat. Som jag redan nämnt så många gånger så försöker jag ägna mer tid åt mig själv och mina intressen. Har länge velat bli bättre på att baka och det finns bara ett sätt att lära sig på, att försöka. Måste säga att jag blev riktigt nöjd. Nästa gång ska jag ha i mer smör till fyllningen så dom blir ännu krämigare. 

Har du något tips på hur man kan göra mer alternativt påskpynt? 





Translation
Now we have Easter decorations in the apartment and this year I have worked a little extra for it. I'm not so found of the idea of decorating with bird feathers of animal activist causes and it's not easy to find decorations that I like. I started to crochet these decorations who in the beginning was supposed to look like eggs but after a while I gave up and they became just circles. When I was done with the decorations I began to bake cinnamon rolls. As I've said before I really want to learn how to bake better and there's no better way of learning than doing. They turned out pretty good actually but next time I need to add more butter for the filling to get them more creamy. 

Do you have any more tips of how to make alternative easter decorations?

Caroline